webVTT filetype

webVTT filetype

By Trados AppStore Team

Free

Description

Filetype support for the webVTT filetype used in subtitling (HTML5).
Can work alongside the Studio Subtitling plugin that is available on the RWS Appstore for enhanced context when translating/editing/proofing. Can work alongside the Studio Subtitling plugin that is available on the RWS AppStore for enhanced context when translating/editing/proofing.

Technical details

ChangeLog: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/rws-appstore/w/wiki/5581/changelog-webvtt-filetype

Support Website: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/rws-appstore/f/rws-appstore

Releases:

Version 3.1.1.1

Checksum: abb28cfb831ef1002fa4f3566f9cc518277a6b47

Supported products:

  • Trados Studio 2022 (SR1)

Version 3.0.1.1

Checksum: 7c6b2055c7e1f3f39440bfa1bcf7247c151eabb7

Supported products:

  • Trados Studio 2022

Version 2.1.7.1

Checksum: e44541b6672d7bae55d6006c5c1f7f7ad8b98b75

Supported products:

  • Trados Studio 2021

Version 1.1.6.2

Checksum: c3e20f412aa1e9ce44444705172b046c0b0aa889

Supported products:

  • SDL Trados Studio 2019 (SR2)
Checkout other plugins from this developer:
XLIFF Manager for Trados Studio

Free

XLIFF Manager for Trados Studio

By Trados AppStore Team

The Problem You need to share files for translation or review and the people you are sharing with don't use Studio, they can't support SDLXLIFF, and they want to use a CAT tool. You also do so much of this you need to have a better way of managing the process. You want to be able to share one XLIFF on a multi-lingual project and have the translators complete the target language. The Solution The XLIFF Manager is the solution to this problem as it provides the following core features: - export your Studio projects as vanilla XLIFF 1.2 files - export your Studio projects as Google Polyglot XLIFF files - choose whether the target language should be set or not on export - choose whether you export all the segments in your files or not - import the translated XLIFF files back into Studio and update your Studio projects - map unsupported languages from your clients system in support of the import - generate reports of the changed work - be in control of the end to end process with a project management view in Studio Planned Enhancements for the future updates - progress bars while waiting for the export/import. Useful for large projects - support for tracked changes in the import - add support for an XLIFF 2.1 export - add support for an SDLXLIFF export (to help with the management of an SDLXLIFF file workflow outside of a package) - we're open to suggestions in the RWS Community! To learn how to use this application, please visit XLIFF Manager for Trados Studio in the RWS Community wiki