Trados Copilot - Smart Review

Trados Copilot - Smart Review

By Trados AppStore Team

Free

Description

The Trados Copilot - Smart Review app for Trados Studio serves as an automated linguistic review companion, rating translation quality on a scale of 0 to 100. You can use this score and the explanations provided to decide whether to assess segments in more detail. To generate an assessment of your translation, Trados Copilot - Smart Review uses the Azure OpenAI Large Language Models (LLMs) such as gpt-3.5 or gpt-4 while at the same time considering, as point of reference, confirmed translations from the current document or similar Translation Memory matches.

Technical details

1.2.0.38 - Trados Studio 2022 (SR2)

Changelog:

  • Include usage of Terminology terms (where available) in the LLM prompt for better results

Checksum: e3b0c44298fc1c149afbf4c8996fb92427ae41e4649b934ca495991b7852b855

Release date: 2024-03-26

1.1.0.39 - Trados Studio 2022 (SR1)

Changelog:

  • Include usage of Terminology terms (where available) in the LLM prompt for better results

Checksum: e3b0c44298fc1c149afbf4c8996fb92427ae41e4649b934ca495991b7852b855

Release date: 2024-03-26

No related information.

The Trados Copilot - Smart Review app for Trados Studio serves as an automated linguistic review companion, rating translation quality on a scale of 0 to 100. You can use this score and the explanations provided to decide whether to assess segments in more detail. To generate an assessment of your translation, Trados Copilot - Smart Review uses the Azure OpenAI Large Language Models (LLMs) such as gpt-35 or gpt-4 while at the same time considering, as point of reference, confirmed translations from the current document or similar Translation Memory matches.

 

Minimum requirements

  • Trados Studio 2022 SR1 or Trados Studio SR2
  • A Trados cloud account that is prepared for this capability
  • A Microsoft Azure subscription with an OpenAI resource

 

Getting the Plugin

 

You can install the Trados Copilot - Smart Review app from:

  • Trados AppStore
  • From within Trados Studio via the Integrated AppStore

 

 After installing the Trados Copilot - Smart Review app, you can select it in Trados Studio, from the Editor->View menu while editing or reviewing your translation.

 

Authentication within Trados Studio

 

In order to use the Trados Copilot - Smart Review app, you need to be logged into a Trados cloud account with a custom subscription (at the time of writing, this is based on Trados Enterprise, we will open this up for other subscriptions in future). Contact your Trados account manager for more information.

 

Specifying the Azure OpenAI API key

 

Your API key must be set up for the app to work. After obtaining the key and the other details from your Microsoft Azure subscription, contact your account manager to help with setting it up in your Trados account.

  

Data Transmission

The source and target segments, including the prompt data, are transmitted between the Studio and the Trados backend systems for statistics, which is then used to further improve the algorithm.

 

Note that the Azure subscription is not provided by RWS and you need to observe also the Terms and Conditions for use of the configured Azure OpenAI: https://learn.microsoft.com/en-us/legal/cognitive-services/openai/data-privacy

Checkout other plugins from this developer:
XLIFF Manager for Trados Studio

Free

XLIFF Manager for Trados Studio

By Trados AppStore Team

The ProblemYou need to share files for translation or review and the people you are sharing with don't use Studio, they can't support SDLXLIFF, and they want to use a CAT tool. You also do so much of this you need to have a better way of managing the process. You want to be able to share one XLIFF on a multi-lingual project and have the translators complete the target language.The SolutionThe XLIFF Manager is the solution to this problem as it provides the following core features:- export your Studio projects as vanilla XLIFF 1.2 files- export your Studio projects as Google Polyglot XLIFF files- choose whether the target language should be set or not on export- choose whether you export all the segments in your files or not- import the translated XLIFF files back into Studio and update your Studio projects- map unsupported languages from your clients system in support of the import- generate reports of the changed work- be in control of the end to end process with a project management view in StudioPlanned Enhancements for the future updates- progress bars while waiting for the export/import. Useful for large projects- support for tracked changes in the import- add support for an XLIFF 2.1 export- add support for an SDLXLIFF export (to help with the management of an SDLXLIFF file workflow outside of a package)- we're open to suggestions in the RWS Community!To learn how to use this application, please please check the Documentation tab.