SDLXLIFF Toolkit

SDLXLIFF Toolkit

By Trados AppStore Team

Free

Description

Slice, change or clear SDLXLIFF files individually, within a project or a whole folder.

  1. Create a ‘view’ of your files/projects by generating a new SDLXLIFF containing only the segments you want.
  2. Clear the segments or change the status of or lock/unlock segments in your file/projects based on a number of specific criteria including translation status, match value, document structure and translation origin.
  3. Clear the segments of all the translations in your file/project based on specific criteria.
  4. Search and replace text in source or target across files/project using text or regex.
  5. Copy source to target for any selection criteria.

Notes:

To learn how to use this application, please visit SDLXLIFF Toolkit in the RWS Community wiki

Version 1.1.37 is a standalone version. Only versions for Studio 2017 or higher will be maintained and/or updated.

Technical details

ChangeLog: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/rws-appstore/w/wiki/6390/changelog-sdlxliff-toolkit

Support Website: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/rws-appstore/f/rws-appstore

Releases:

Version 6.0.2.0

Checksum: 7077590a168279431a0f25316a8ebb9a7d53263b

Supported products:

  • Trados Studio 2022

Version 5.1.7.0

Checksum: 7bfea6f68cb07f04f0956576c11ea2152ffc0dcc

Supported products:

  • Trados Studio 2021
Checkout other plugins from this developer:
XLIFF Manager for Trados Studio

Free

XLIFF Manager for Trados Studio

By Trados AppStore Team

The Problem You need to share files for translation or review and the people you are sharing with don't use Studio, they can't support SDLXLIFF, and they want to use a CAT tool. You also do so much of this you need to have a better way of managing the process. You want to be able to share one XLIFF on a multi-lingual project and have the translators complete the target language. The Solution The XLIFF Manager is the solution to this problem as it provides the following core features: - export your Studio projects as vanilla XLIFF 1.2 files - export your Studio projects as Google Polyglot XLIFF files - choose whether the target language should be set or not on export - choose whether you export all the segments in your files or not - import the translated XLIFF files back into Studio and update your Studio projects - map unsupported languages from your clients system in support of the import - generate reports of the changed work - be in control of the end to end process with a project management view in Studio Planned Enhancements for the future updates - progress bars while waiting for the export/import. Useful for large projects - support for tracked changes in the import - add support for an XLIFF 2.1 export - add support for an SDLXLIFF export (to help with the management of an SDLXLIFF file workflow outside of a package) - we're open to suggestions in the RWS Community! To learn how to use this application, please visit XLIFF Manager for Trados Studio in the RWS Community wiki