44 Resources available

Clear all
Localization Engineer Course

Paid

Localization Engineer Course

By Localization Academy

<p>Learn the <strong>technical skills</strong> of translation &amp; localization in a few weeks. Our online course will teach you how to effectively handle different <strong>file formats</strong> in Trados Studio and Passolo — all in a <strong>practical way</strong>.</p> <p><em>“Everything about this course is excellent! Carlos is not only knowledgeable, but also very friendly instructor. I have enrolled to broaden my parsing skills, but I got so much more. If you like technical side of localization, don’t miss it. This is probably the best online loc course out there.”</em> - Milica Stamenković</p> <p>At the end of the course you’ll be able to:</p> <p>• Effectively extract and manipulate text for translation</p> <p>• Master basic and intermediate regular expressions</p> <p>• Understand the different character sets and encodings</p> <p>• Use pseudotranslation to identify potential issues</p> <p>• Handle the localization of websites and software</p> <p>• Compile and decompile Android apps</p> <p>• Process different DTP and subtitle file formats</p> <p>• Localize e-learning courses created in Articulate</p> <p>• Troubleshoot and fix localization-related issues in files</p> <p>• Streamline your localization processes with Okapi</p> <p>• Improve your file management to increase productivity</p> <p>• Automate localization tasks with basic scripts</p> <p>• Get a certificate of completion</p> <p>Find out if the course is right for you with our <strong>free preview</strong>. After clicking Download, you’ll be taken to the course page where you can learn more about the program and sign up to start the preview.</p> <p>Thank you for considering our course :)</p> <style> :root { --table-striped: rgba(0, 0, 0, 0.05); --table-border: #dee2e6; --lightgray: #e9ecef; } code { color: black; background-color: var(--lightgray); border-radius: 5px; padding: 1.5px; } blockquote { border-left: 3px solid var(--lightgray); padding-left: 10px; } table { border: 1px solid var(--table-border); border-collapse: collapse; width: 100%; } table th, table td { border: 1px solid var(--table-border); padding: 8px; text-align: left; color: black; } table th { background-color: var(--table-striped); color: black; } table tr:nth-child(even) { background-color: var(--table-striped); color: white; } table tr:nth-child(odd) { background-color: white; color: var(--table-striped); } </style>

Localyzer Connect - File type Settings

Free

Localyzer Connect - File type Settings

By multifarious

<p>This zip package provides the required settings to handle <code>.pxml</code> files in both <strong>Trados Studio</strong> and <strong>Trados Cloud</strong>, ensuring correct parsing and in-context preview support for content from <strong>Lingoport&#39;s Localyzer</strong> platform. (<a href="https://lingoport.com/get-a-demo/">Contact Lingoport</a> for a demo if you are interested in Localyzer)</p> <p>It includes:</p> <ul> <li>A ready-to-use <strong>filetype settings file</strong> (<code>.sdlftsettings</code>) for <code>.pxml</code></li> <li>An <strong>XSLT stylesheet</strong> for segment-specific previews in the Trados Cloud Online Editor</li> <li>A comprehensive <strong>readme guide</strong> (PDF) with setup instructions for both environments</li> </ul> <p>These settings are designed to work alongside the <a href="https://appstore.rws.com/Plugin/359">Localyzer Connect plugin for Trados Studio</a>, which provides a seamless preview experience within the desktop editor.</p> <p>For more background on the integration, <code>.pxml</code> format and in-context translation, see:</p> <ul> <li><a href="https://wiki.lingoport.com/Trados_Enterprise">Trados Enterprise integration (Lingoport Wiki)</a></li> <li><a href="https://wiki.lingoport.com/PXML">PXML Format Overview (Lingoport Wiki)</a></li> <li><a href="https://wiki.lingoport.com/About_InContext_Translation">InContext Translation Overview</a></li> </ul> <p>This setup ensures a consistent and context-rich translation workflow, whether working in the cloud or on the desktop.</p> <style> :root { --table-striped: rgba(0, 0, 0, 0.05); --table-border: #dee2e6; --lightgray: #e9ecef; } code { color: black; background-color: var(--lightgray); border-radius: 5px; padding: 1.5px; } blockquote { border-left: 3px solid var(--lightgray); padding-left: 10px; } table { border: 1px solid var(--table-border); border-collapse: collapse; width: 100%; } table th, table td { border: 1px solid var(--table-border); padding: 8px; text-align: left; color: black; } table th { background-color: var(--table-striped); color: black; } table tr:nth-child(even) { background-color: var(--table-striped); color: white; } table tr:nth-child(odd) { background-color: white; color: var(--table-striped); } </style>

Pseudo-translation Provider for RWS Language Cloud

Free

Pseudo-translation Provider for RWS Language Cloud

By Trados AppStore Team

<p>Drawing inspiration from the Trados Studio concept, this AddOn enables users to simulate translations.</p> <p>The main goal is to identify potential issues in the user interface (UI) or user experience (UX) before the actual translation process begins. It allows Engineers and Project Managers to spot problems such as source content processing, truncation and layout issues or encoding errors early in the development process, thereby saving time and resources. See <a href="https://appstore.rws.com/Plugin/257?tab=documentation">documentation</a> for more details.</p> <p>How it works:</p> <ul> <li>Text expansion/contraction: The pseudo-translator alters the text to simulate how translations might expand or contract</li> <li>Special character support: This helps identify issues with encoding, font rendering, or text input/output</li> </ul> <style> :root { --table-striped: rgba(0, 0, 0, 0.05); --table-border: #dee2e6; --lightgray: #e9ecef; } code { color: black; background-color: var(--lightgray); border-radius: 5px; padding: 1.5px; } blockquote { border-left: 3px solid var(--lightgray); padding-left: 10px; } table { border: 1px solid var(--table-border); border-collapse: collapse; width: 100%; } table th, table td { border: 1px solid var(--table-border); padding: 8px; text-align: left; color: black; } table th { background-color: var(--table-striped); color: black; } table tr:nth-child(even) { background-color: var(--table-striped); color: white; } table tr:nth-child(odd) { background-color: white; color: var(--table-striped); } </style>