
Localyzer Connect - File type Settings
By multifarious
Free
Description
This zip package provides the required settings to handle .pxml
files in both Trados Studio and Trados Cloud, ensuring correct parsing and in-context preview support for content from Lingoport's Localyzer platform. (Contact Lingoport for a demo if you are interested in Localyzer)
It includes:
- A ready-to-use filetype settings file (
.sdlftsettings
) for.pxml
- An XSLT stylesheet for segment-specific previews in the Trados Cloud Online Editor
- A comprehensive readme guide (PDF) with setup instructions for both environments
These settings are designed to work alongside the Localyzer Connect plugin for Trados Studio, which provides a seamless preview experience within the desktop editor.
For more background on the integration, .pxml
format and in-context translation, see:
- Trados Enterprise integration (Lingoport Wiki)
- PXML Format Overview (Lingoport Wiki)
- InContext Translation Overview
This setup ensures a consistent and context-rich translation workflow, whether working in the cloud or on the desktop.
Technical details
1.0.0.0 - Trados Studio (2024), Trados Enterprise, Trados Team, Trados Accelerate, Trados Go
Changelog:
No related information
Checksum: f97b01e9f87d09bff34ea750b49ac00e74a8580c64ee64f8ba47543afa5076fd
Release date: 2025-05-18
Support website: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/rws-appstore/f/rws-appstore
Shared products:
- Language Cloud
Trados Studio (2024), Trados Enterprise, Trados Team, Trados Accelerate, Trados Go
1.0.0.0
No related information
Localyzer Connect - File type Settings
Introduction
This document provides guidance on using the Localyzer file type settings for handling .pxml
files in Trados Studio and Trados Cloud. While the Localyzer Connect for Trados plugin enhances preview functionality in Trados Studio, this guide is focused entirely on the required file type settings, not the plugin itself. References to the plugin are only for context.
These settings are essential when working with .pxml
files generated by Localyzer, ensuring both Trados Cloud and Studio can correctly parse and preview them.
Key Features
Unified filetype support for .pxml in both Trados Cloud and Studio
XSL-based preview for Trados Cloud, rendering content based on the active segment
Seamless integration with the Localyzer Connect plugin in Trados Studio
Support for contextual metadata, including LRM_INCONTEXT URLs and Command Center attributes
Elimination of format-specific issues by standardising translation input as .pxml
Technical Requirements
Trados Studio 2024 or later (for using the .sdlftsettings file and plugin preview)
Trados Cloud (Enterprise/Accelerate/Team) for Online Editor preview functionality
Localyzer
.pxml
files structured according to Lingoport's PXML formatA valid Localyzer Connect plugin installation (for desktop preview)
Understanding of InContext translation workflows
.PXML
Why Use Custom XML File Type Settings for PXML in Trados Studio?
When localising software, source strings often come from various standard resource formats such as .json
, .resx
, or .properties
for example. While these formats are ideal for development, they are not always optimal for translation environments like Trados Studio. To streamline translation workflows and provide in-context accuracy Lingoport have adopted a standard .xml
based format called .pxml
that can be used specifically for localization workflows. More information on this file type can be found in the Lingoport wiki.
Using a custom .xml
file type configuration in Trados offers significant advantages:
Unified Parsing Logic
Instead of configuring multiple file types for each resource format, a single parser handles all .pxml
files. This ensures consistent behaviour and reduces the risk of parsing errors or misaligned segmentation rules.
Seamless Context Integration
.pxml
files contain attributes like LRM_INCONTEXT
which store URLs pointing to visual context hosted on Lingoport’s InContext server. Custom settings in Trados make it easy to extract and utilise these URLs, enabling better translator understanding and higher-quality output.
Workaround for Format Limitations
Formats like .json
do not natively support metadata such as comments or external context references. By converting to .pxml
, these limitations are bypassed, allowing you to embed essential attributes such as segment IDs, length constraints, reviewer notes etc. directly in the file.
Compatibility with Command Center Metadata
Additional data from Lingoport's Command Center (e.g. context type, usage constraints, and localisation metadata) can be preserved and mapped using the custom file type settings, providing richer context to translators.
The Settings Files
The settings files are provided in a zip, containing three files:
readme.pdf
LRM_INCONTEXT_TE_[version].sdlftsettings
LRM_INCONTEXT_TE_[version].xsl
The readme.pdf
is this guide so it's also available to you locally.
The LRM_INCONTEXT_TE_[version].sdlftsettings
file can be used to create the file type in Trados Studio and/or Trados Cloud (Trados Enterprise/Accelerate/Team) so that you can successfully parse a .pxml
file for translation. The same settings file works in both products.
The LRM_INCONTEXT_TE_[version].xsl
file, a stylesheet, is only used for previewing content in Trados Cloud. It is not used by the Trados Studio plugin, which handles preview rendering separately. The stylesheet controls the preview so that it reflects the content relevant to the active segment in the Online Editor and doesn't render the content for the entire file.
Using the Settings Files
Trados Cloud
To add the settings file you need to create a "New File Type Configuration" under the "Resources" menu:

You then enter three pieces of information: 1. Name - this is mandatory, recommendation would be to use the same name as the settings file for clarity 2. Location - this is mandatory and should be based on the inheritance principles in Trados Cloud 3. Description - this is optional, but useful if you have a lot of custom fileytpes
Like this for example:

Then click on "Import" and select the sdlftsettings file which will create the new file type within your new resource:

You can move the file closer to the top by dragging it so it's more convenient to access:

The final step is to click on your new file type and navigate down to your "Preview Settings", click on "Add Preview Type", select the "XML preview based on XSLT" and then "Add":

This will add another group below the default "Xml Node Tree" where you browse and select the LRM_INCONTEXT_TE_[version].xsl
stylesheet provided in the zip. It's recommended that you provide a name and description as these make it easier to identify which preview type you are working with in the Online Editor:

Once you enter the name the new group will automatically inherit the same name making it easy to identify in the future.
Previewing the .PXML
Opening a PXML file in the Online Editor can now be previewed by enabling the preview: 1. In the "View menu" click on "Preview Off" and select the location you wish the preview to be shown. 2. In the "Preview Type" select the "Localyzer InContext Preview" (or whatever name you used when you added the stylesheet)
All being well, you'll see something like this:

Trados Studio
The settings file is only required if you wish to handle .pxml
files natively in Trados Studio. For example, you are provided with the .pxml
files as opposed to receiving a link to the files in Trados Cloud. If you are working with Localyzer through Trados Cloud then all you need is the Localyzer Connect for Trados plugin and this will take care of everything for you.
If you do receive .pxml
to translate in Trados Studio then you will need the plugin, and also the sdlftsettings file in the zip. It's the same settings file as the one you use for Trados Cloud, but you will not require the stylesheet because the plugin will take care of this for you.
To add the settings file you need to import the settings file by going to "File -> Options -> File Types" and then click on "Import Settings":

From there you select the LRM_INCONTEXT_v1.0.0.sdlftsettings
file and Trados Studio will ask you to confirm your choice:

Once you click "Yes" the new file type settings will be available in your options:

You are now in a position to translate .pxml
directly, or when downloaded from Trados Cloud. In both cases the preview will be provided by the Localyzer Connect for Trados plugin which you'll find in the "Add-Ins" menu when your file is open in the translation editor:
