Xbench

Xbench

By DArek (Post-edit a CAT)

Free

Description

Note: This plugin is designed to work with the free version of Xbench that is no longer supported by ApSIC. This plugin was not developed by the ApSIC team.


Do you use Xbench 2.9? Now you can check active Studio project in Xbench 2.9 with just one-click. You no longer need to create a new Xbench project or add files to a project manually. The Xbench 2.9 Plugin creates Xbench projects, adds files from an active Studio project and runs Xbench automatically for you. Then, just click 'Check Ongoing Translation' in the Xbench application to perform a QA-check.

The name of this plug-in is Xbench 2.9 Plugin, however, it works with Xbench 2.9 as well as Xbench 3.x.

Technical details

3.0.3.2024 - Trados Studio 2024

Changelog:

New version for Trados Studio 2024.

No functional changes have been made in the new version.

Checksum: ddef77d9ea1246ca21bd3b32793cd474168c737b3bd33993bd255a2f0cdc5c55

Release date: 2024-11-01

3.0.2.2022 - Trados Studio 2022

Changelog:

No related information.

Checksum: bf6510405467929f6bdb50c116c06862b0960b52c7d12f7ccd1d444eb6f23359

Release date: 2023-11-08

3.0.2.2021 - Trados Studio 2021

Changelog:

No related information.

Checksum: 7f119004bf8c4635a9c52c07bc30b798cf6c3dcb2c867dffdcdbcffd0e78f847

Release date: 2023-11-08

Trados Studio 2024

3.0.3.2024

New version for Trados Studio 2024.

No functional changes have been made in the new version.

Trados Studio 2022

3.0.2.2022

No related information.

Trados Studio 2021

3.0.2.2021

No related information.

The plugin has minimal functionality and requires no special documentation. A description of the plugin can be found on my website: https://posteditacat.xyz/xbench-2-9-plugin-for-trados-studio/

Checkout other plugins from this developer:
TransAIde

Free

TransAIde

By DArek (Post-edit a CAT)

Translate with Context. Your AI, Your Rules. Say goodbye to translating isolated sentences that just don't match. TransAIde lets you translate entire documents, preserving the full context for perfectly consistent results. In a nutshell, TransAIde lets you export your source text from Trados Studio, translate the entire document at once using any AI you choose, and then seamlessly import the translation back into your project. The result is a perfectly consistent, context-aware translation, free from the limitations of segment-by-segment work. Core Features: Export source or pre-translated text from Trados Studio. Export text to a simple text file or an AI-optimized JSON format. Export term lists from your Trados Studio project to a text file. Import translated or proofread text from a file or clipboard directly into Trados Studio. Review your AI-translated, revised, or commented text segment-by-segment in a dedicated view in the Trados Studio editor. Key Ways to Use TransAIde: Translate entire documents with full context. Use any AI models you want (e.g., Claude, Gemini, OpenAI). Leverage any NMT systems (DeepL, Lara, etc.). Work your way in AI or NMT systems (chat, projects, API, AI agents, the DeepL app or browser). Create your own prompts or projects with any context, free from CAT tool limitations. More details about TransAIde for Trados Studio can be found here: posteditacat.xyz/transaide-plugin-for-trados-studio :root { --table-striped: rgba(0, 0, 0, 0.05); --table-border: #dee2e6; --lightgray: #e9ecef; } code { color: black; background-color: var(--lightgray); border-radius: 5px; padding: 1.5px; } blockquote { border-left: 3px solid var(--lightgray); padding-left: 10px; } table { border: 1px solid var(--table-border); border-collapse: collapse; width: 100%; } table th, table td { border: 1px solid var(--table-border); padding: 8px; text-align: left; color: black; } table th { background-color: var(--table-striped); color: black; } table tr:nth-child(even) { background-color: var(--table-striped); color: white; } table tr:nth-child(odd) { background-color: white; color: var(--table-striped); }