SDLXLIFF SplitMerge

SDLXLIFF SplitMerge

By Trados AppStore Team

Free

Description

This SDLXLIFF Split/Merge standalone application allows users to perform a split of large SDLXLIFF files and merge split files into a single SDLXLIFF file.


To learn how to use this application, please visit SDLXLIFF Split/Merge in the RWS Community wiki.


This app is no longer being maintained. If you require comparative feature support in the latest Trados Studio versions, please see StudioViews


Technical details

4.0.1 - Trados Studio 2022

3.0.1.0 - Trados Studio 2021

2.0.0.4 - SDL Trados Studio 2019

Changelog:

  • released standalone installer and integrated plugin as version 2.0.0.5

Checksum: c57d5d53d4ba056aac74683810a7e2babdc575d2c000011ae3331cfc1acf78f0

Release date: 2024-01-19

1.0.0.8 - SDL Trados Studio 2017

Changelog:

  • released standalone installer and integrated plugin as version 1.0.0.8

Checksum: db723a6f8dbe4471ca175361276979e42cc6619eda8888ac7e73c9b4efef4ad9

Release date: 2024-01-19

4.0.1 - Trados Studio 2022

No related information.


3.0.1.0 - Trados Studio 2021

No related information.


2.0.0.4 - SDL Trados Studio 2019

  • released standalone installer and integrated plugin as version 2.0.0.5

1.0.0.8 - SDL Trados Studio 2017

  • released standalone installer and integrated plugin as version 1.0.0.8

Introduction 

SdlXLIFF Split/Merge application slice .sdlxliff file(s) into multiple manageable files depending on the users setup. Application also provide the possibility to merge back the splitted files.

 

It contains two versions:

  • Plugin version found on Trados Studio: Add-Ins tab on each view: Welcome/Projects/Editor/Translation Memories

  • Standalone application

Note: The standalone application requires Studio 2017 to be installed, because dependencies(dll's) from Studio 2017 are used in the application. (Dll's needs to be loaded from the Studio5 folder which is created when installing Studio 2017).

 

 

 How to use SDLXLIFF Split/Merge through Trados Studio: 

1) Go to Add-Ins -> SDLXLIFF Split/Merge app.

2) Select Split SDLXLIFF files.

3) Press Next.

4) Add file(s) from local machine: from a specific folder/from active project/from a specific project.

5) Specify location where the files will be splited.

6) Press Next.

7) Configure split criteria.

8) Press Finish.

 

How to use SDLXLIFF Split/Merge through stand alone application: 

1) Install application through Sdl.Community.SDLXLIFFSplitMerge.Installer.msi installer.

    

2) Use application as described in the above steps.


Tell Me feature

Starting with Studio 2019 version, users are allowed to access the following actions using TellMe feature from Studio:

  • Community Support
  • Wikipedia documentation
  • Download the plugin from the AppStore

Checkout other plugins from this developer:
Studio Subtitling

Free

Studio Subtitling

By Trados AppStore Team

The Problem this app addressesThe volume of audio visual content for localization is growing rapidly. Turnaround times are getting shorter and many of those working in the industry are feeling increased price pressures in dealing with this sort of content. Translation tools today lack proper context for subtitlers, offering poor support for the variety of file formats.The Solution this app providesThe Studio Subtitling plugin supports enhanced features for audio visual translation, editing, proofing and works synchronously with the Studio editor in support of the following filetypes:- ASS (available here on the RWS AppStore)- SRT (supported out of the box in Trados Studio 2021/2022)- webVTT (supported out of the box in Trados Studio 2021/2022)- STL (available here on the RWS AppStore)- SBV (supported out of the box in Trados Studio 2021/2022)- TTML (supported out of the box in Trados Studio 2021/2022)NOTE:The plugin does not work with single document projects, resulting in errors. To use it properly, you need to create standard projects.It is not possible to use the numpad for non-subtitling files if this plugin is installed. This is a limitation of Studio. The workaround is to remove the keyboard shortcuts for numpad in the Studio options. They can be reset when needed by using "Reset to Defaults" in the Subtitling Keyboard shortcut list.Click here to download the TQA model for Trados Studio that is also supported by this plugin.